Jakie dokumenty do tłumaczenia auta z Niemiec?

dokumenty do tlumaczenia auta, auto z Niemiec tlumaczenia, tlumaczenie niemieckie

Chcesz sprowadzić samochód od naszych sąsiadów? Chciałabyś dowiedzieć się jakie dokumenty do tłumaczenia auta z Niemiec będą Ci niezbędne do rejestracji w Polsce? Zastanawiasz się czy kupując samochód z zagranicy musisz pamiętać o jakiś ważnych sprawach? Przede wszystkim chcemy zwrócić Twoją uwagę na to, że profesjonalne tłumaczenia samochodowe są dziś bardzo potrzebne i popularne. Dlaczego? Z prostej przyczyny, wiele Polek i Polaków decyduje się na zakup auta z zagranicy. Taka decyzja wiąże się z przejściem formalnego i zarazem naturalnego procesu rejestracyjnego w polskim wydziale komunikacji, adekwatnym dla Twojego miejsca zamieszkania. Ale samo tłumaczenie to nie wszystko, ważne są też dokumenty, które są Ci potrzebne. A tu okazuje się, że oprócz karty pojazdu czy umowy kupna-sprzedaży niezbędne jest ubezpieczenie OC czy opłata akcyzy. O czym jeszcze należy pamiętać? Przeczytasz nasz artykuł poradnikowo-informacyjny i bądź dobrze poinformowany .

Sprowadzenie pojazdu z zagranicy – o czym pamiętać?

Chcesz wykonać tłumaczenie dokumentów samochodu sprowadzonego z Niemiec? Chcesz dopełnić wszystkie formalności, tak, aby nie mieć żadnych problemów i jak najszybciej móc cieszyć się przyjemnością jazdy autem po polskich drogach? Zastanawiasz się czy są jakieś sprawy, które powinieneś mieć na uwadze zanim w ogóle jeszcze zaczniesz proces rejestracji?

Przede wszystkim zachęcamy do tego, abyś odwiedził (albo po prostu zadzwonił) do wydziału komunikacji adekwatnego dla Twojego miejsca zamieszkania. Dlaczego to ważne? To tam będziesz przechodził przez proces rejestracji auta i to urzędnik z tej placówki będzie sprawdzał czy masz komplet dokumentów niezbędnych do rejestracji samochodu z Niemiec. Także ten urzędnik szybko pomoże rozjaśnić Ci wszelkie niejasności, odpowie na ważne dla Ciebie pytania, podpowie.

Jedną z ważnych kwestii, o której powinieneś pamiętać jest to, że zanim w ogóle zaniesiesz dokumenty do rejestracji samochodu do wydziału komunikacji, musisz załatwić kilka innych spraw. Jakich? Po pierwsze należy opłacić podatek akcyzowy – robi się to w Urzędzie Centralnym. I tu uwaga – masz na to 30 dni od daty zakupu samochodu. Wysokość akcyzy zależy od pojemności silnika. Co więcej? Nie zapominaj o OC, bo musi być ono ważne. Inaczej nie możesz poruszać się tym autem. Czeka Cię również wizyta w stacji kontroli pojazdów, gdzie musi być wykonane badanie techniczne, przegląd niezbędny do rejestracji. Z tym, że – do stacji kontroli pojazdów należy się udać w sytuacji, kiedy Twój samochód nie ma ważnych dokumentów! Inna sytuacja to jest taka, w której masz przegląd techniczny, ale nie ma w nim zaznaczonych wszystkich parametrów, które są wymagane przez wydział komunikacji w Polsce do zarejestrowania takiego auta. Jeszcze inna sytuacja, kiedy będziesz musiał pojawić się w stacji kontroli pojazdów, jest wtedy, gdy kupiłeś auto z kolizji, wypadku w jakiś sposób nie spełnia wymagań ochrony środowiska.

Na tym etapie ważne jest także znalezienie tłumacza przysięgłego. To w ręce tego specjalisty oddasz wszystkie niezbędne dokumenty do rejestracji pojazdu sprowadzone z zagranicy. Jeśli chcesz przetłumaczyć wszystko w należyty sposób; bezproblemowo i sprawnie, dobrze wybrać odpowiedniego dla Ciebie człowieka. Od razu odpowiadamy na pytanie, które być może pojawia się w Twojej głowie – czy potrzebny jest Ci do tego tłumacz przysięgły? Zwykle do większości dokumentów związanych z procesem rejestracyjnym, to właśnie on będzie potrzebny do przekładu i poświadczenia pism. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, skonsultuj się z właściwym dla siebie wydziałem komunikacji, urzędnik udzieli Ci wszelkich niezbędnych informacji.

Być może zainteresuje Cię również:

Co należy tłumaczyć? Rejestrując auto z Niemiec, te dokumenty będą Ci potrzebne

Sprowadzasz auto z Niemiec? Zastanawiasz się jakie dokumenty do tłumaczenia auta z Niemiec? Chcesz przejść przez formalności i zależy Ci na tym, aby dowiedzieć się wszystkiego, co najważniejsze w temacie samochód z Niemiec? Jesteś w dobrym miejscu! Tłumaczenie dokumentów samochodowych z zagranicy nie musi być stresujące, o ile wiesz, co trzeba zgromadzić przed rozpoczęciem procedury rejestracyjnej. Podpowiemy, które dokumenty będą Ci niezbędne, kiedy pojawisz się w wydziale komunikacji.

Lista dokumentów, które będą Ci potrzebne do tego, aby zarejestrować pojazd z Niemiec:

  • Podstawowym dokumentem do rejestracji auta z Niemiec jest sam wniosek o rejestrację.
  • Musisz przedstawić dowód własności samochodu – dowód zakupu auta, umowa kupna-sprzedaży, umowa kupna czy inne zaświadczenie wykazujące, że auto należy do Ciebie. Kupując auto z Niemiec powinieneś otrzymać Zulassungsbescheinigung Teil I – to taki odpowiednik naszego polskiego dowodu rejestracyjnego, a także Zulassungsbescheinigung Teil II – to z kolei jest odpowiednik naszej polskiej karty pojazdu.
  • Niezbędny będzie dowód rejestracyjny pojazdu.
  • Dokument, który potwierdza opłatę akcyzy, dokumenty potwierdzający brak takiego obowiązku zapłaty akcyzy lub zaświadczenie mówiące o tym, że jesteś zwolniony z takiego podatku.
  • Badanie techniczne pojazdu, jeśli jest konieczne.
  • Wszystkie potrzebne tłumaczenia dokumentów niezbędne do tego, aby zarejestrować samochód.
  • Potwierdzenie opłaty podatku akcyzowego.
  • Jeśli masz zagraniczne tablice rejestracyjne, to także i one zaliczają się do tej listy.
  • Auto musi wyrejestrować niemiecki wydział komunikacji, i musisz mieć tego potwierdzenie.
  • Faktura, jeśli takową posiadasz za coś i jest to niezbędne do przedstawienia w wydziale komunikacji.

Już wiesz, jakie dokumenty sprowadzone z zagranicy auta do Polski będą Ci niezbędne. Jeśli więc chcesz kupić samochód i do tej nie wiedziałeś jakich formalności możesz się spodziewać, wszystko powinno być już dla Ciebie jasne. Ewentualne niejasności w sprawie rejestracji i oznaczania pojazdów zawsze konsultuj w wydziale komunikacji. To zaoszczędzi Ci straconego czasu i nerwów.

Ile kosztuje rejestracja auta z Niemiec?

A ile kosztuje rejestracja auta z Niemiec? Są to duże koszty, aby zarejestrować samochód z Niemiec? Wiesz już jakie dokumenty będą Ci potrzebne do rejestracji samochodu. Przejdźmy do kosztu rejestracji.

  • Tłumaczenie umowy kupno-sprzedaż – koszt tłumaczenia tego dokumentu to zwykle ok. 100-150 zł.
  • Tłumaczenie przeglądu technicznego pojazdu – koszt przekładu 98 zł, ale jeśli ma instalację LPG cena wzrasta do 161 zł.
  • Tłumaczenie rejestracji pojazdu, którego chcesz sprowadzać z Niemiec – tu koszt łączny to 256 zł (wyliczając poszczególne kwoty składające się na tą sumę, będzie to: opłata za dowód rejestracyjny – 54 zł, opłata za tablice rejestracyjne – 80 zł, pozwolenie tymczasowe /czasowe – 13,50 zł, karta pojazdu – 75 zł, nalepka kontrolna i legalizacyjna – 31 zł, a także 2,50 za opłatę ewidencyjną).

W trakcie pierwszej rejestracji auta sprowadzonego z zagranicy może być wiele niewiadomych, ale mamy nadzieję, że nasze informacje ułatwią Ci przejście przez ten proces, abyś jak najszybciej mógł cieszyć się z jazdy autem po polskich drogach. Wiesz już jakich dokumentów potrzebujesz, a także, na jakie koszty musisz być przygotowany. Teraz pora na zarejestrowanie pojazdu. W końcu jest to sprawa, na której teraz Ci najbardziej zależy.

Dokumenty samochodowe do sprowadzenia samochodu z Niemiec

Chcesz kupić auto w Niemczech? Martwisz się, że rejestrując samochód w Polsce napotkasz problemy? Rejestracja samochodu z zagranicy wbrew pozorom nie musi być nieprzyjemna czy stresująca, o ile oczywiście idąc zarejestrować auto będziesz posiadał niezbędne informacje, a także wiedział, co dokładnie należy przełożyć. Zakupione auta za granicą, te sprowadzone z Niemiec, to Twój wybór. W wydziale komunikacji nikogo nie interesuje, dlaczego zdecydowałeś się właśnie na taki, a nie inny wybór. Urzędnik patrzy wyłącznie na to czy masz wymagane dokumenty do rejestracji pojazdu sprowadzonego z Niemiec. Uwierz nam, rejestracja auta w Polsce może być bezstresowa sprawa. Przedstawiliśmy Ci dokumenty potrzebne do rejestracji samochodu, zgromadź te potrzebne dokumenty, aby formalności w urzędzie komunikacji nie spędzały Ci snu z powiek. Jeszcze jedna sprawa, o której nie pisaliśmy. Tłumacz przysięgły. Zaufaj człowiekowi, który jest polecany przez Twoich znajomych czy takiemu, który cieszy się nienaganną opinią i uchodzi za specjalistę, z którym współpraca to przyjemność.

Add Comment